Caccia

Franco Sacchetti 1335 (Dubrovnik) – 1400 (San Miniato)

ONCE, deep in thought, I, passing 'neath some trees,
Beheld a troop of maidens gathering flowers;
One cried: 'Ah look'; another: 'Nay, see these,'
'What hast thou there? ' 'I doubt not lily-showers.'
'And here, I trow, are violets blue.'
A rose — woe's me, a thorn hath pricked my finger through! '
'Alas, alas! '
What's that in the grass? '
'A cricket.' 'Make haste,
Here are salads to taste.'
'No, no! '
'But it's so.'
97 'Thee and thee I will show
Where the mushrooms do grow:
And this is the way
For the wild-thyme spray.'
'Come homewards, it darkeneth and soon it will rain,
It lightens, it thunders, hark! vespers again! '
'But it's early still! '
'Lend an ear if you will.'
'The nightingale, I'll be bound.'
'I hear a louder sound.'
' 'Tis strange to me.'
'O what can it be? '
'Where, where? '
'Out there? '
'In the bushes.' Tic, toc.
Ever nearer the knock,
Till a snake crept out:
Then they turned about
In a wild affright:
'Ah me, sorry plight! '
'Alack aday! '
'Flee away! '
Then the rain poured down forlorn,
One slipped, another fell,
One trod upon a thorn,
Bossoms were spilled pell-mell,
Some cast aside, some left to lie,
Most fortunate who could swiftest fly:
And while I watched what they would do
The rain-shower drenched me through and through.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
Font size:
Collection  Edit     
 

Submitted on May 13, 2011

1:07 min read
229 Views

Franco Sacchetti

Franco Sacchetti, was an Italian poet and novelist. more…

All Franco Sacchetti poems | Franco Sacchetti Books

FAVORITE (0 fans)

Discuss this Franco Sacchetti poem with the community:

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Caccia" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 19 Jan. 2021. <https://www.poetry.com/poem/14076/caccia>.

    We need you!

    Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

    More poems by

    Franco Sacchetti

    »

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    The repetition of vowel sounds is an example of _______.
    • A. rhythm
    • B. rhyme
    • C. repetition
    • D. assonance

    Our favorite collection of

    Famous Poets

    »

    Thanks for your vote! We truly appreciate your support.