Слава Україні!/Glory to Ukraine! Seeing the Life through Your “Blue Eyes”
Putting your face like a lens on my eyes,
Involving you to a place where I feel your excitement,
Beside you like a shadow, ghost of your soul, a lifetime promise,
Who is that person seeing the life through your “Blue Eyes?”
Did you see a light reflected from the sky into your heart?
A light that wants to touch everything you look at!
The person who wrote a poem on your picture is hovering in your eyes,
He sees life’s tiredness, sorrow, and joy in your “Blue Eyes”,
He wants to look at life through your eyes, to give life your meaning,
Those eyes that add meaning to your smile, your eyes inspire my soul, warm my body,
Take my life but do not bring tears to your eyes, those eyes do not deserve to be sad,
Reading your feelings like poetry lines through your “Blue Eyes”,
In your smile I found the clarity of the rainbow,
The chirping of birds in the depths of the forest, the clean air, and the scent of flowers,
I am thrown somewhere like a tree leaf on a flowing river,
I can challenge and look at life peacefully through your “Blue Eyes”,
“I love you” is something “easy to say”, but “hard to proof”,
Your face is a source of happiness, a charming picture I cannot get enough of,
Is not love a fact about finding rhapsody and rhythm in a sea of waves crest?
I cherish my immense love towards you through your “Blue Eyes.”
Your inner world offers a metamorphosis to my creature and being,
Living with full of passion and hope the persistence pays off,
In twilight, I see a canopy of heaven over you,
My ideal world is spinning around you in a rose-pink light of dawn, and I have ultimately found the hidden paradise in your “Blue Eyes.”
Font size:
Written on February 24, 2022
Submitted by armandoaliu on June 03, 2022
- 1:42 min read
- 112 Views
Quick analysis:
Scheme | AXXA XXAA BXXA XXXA XXXA BXXA |
---|---|
Closest metre | Iambic octameter |
Characters | 1,690 |
Words | 340 |
Stanzas | 6 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Слава Україні!/Glory to Ukraine! Seeing the Life through Your “Blue Eyes”" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2023. Web. 30 Mar. 2023. <https://www.poetry.com/poem/128582/Слава-Україні!--glory-to-ukraine!-seeing-the-life-through-your-“blue-eyes”>.
Discuss this Armando Aliu poem with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In