DREAMALITY



«СНЯВЬ»
 
Оставив на лице прищур
От ярких бликов с вымытой брусчатки,
Он повернулся от окна и подмигнул:
Ну что, товарищи, закончим игры в прятки.
 
И только молчаливые кивки в ответ из-за стола:
Уже всё сказано и решено - пора за дело!
С ухмылкой на лице страна пошла…
Пошла туда, куда всю жизнь хотела.
 
Он вышел на стену, враспор поставив ноги меж зубцов,
Внизу голов качалось море.
«Я, через вас, прощение беру - у ваших дедов и отцов,
А вам - поклон за единение, и в радости, и в горе!»
 
Вниз по Васильевскому эхом шли слова,
И приняла, и понесла река благую весть народу,
И сам он потянулся - как река: кто на поля, а кто в цеха –
Чтоб новый щит сковать, чтоб с ним или на нём, но только – за свободу.
 
И площадь опустела, и охране он кивнул,
Мол, всё – нужды в вас больше нет, «братушки»,
Газетку подстелил и в первый раз уснул,
Плечом и непокрытой головою подперев холодный бок Царь-Пушки.
Font size:
Collection  PDF     
 

Written on 2014

Submitted by Baccara on March 03, 2022

Modified on March 05, 2023

56 sec read
4

Quick analysis:

Scheme
Characters 1,611
Words 189
Stanzas 5
Stanza Lengths 4, 4, 4, 4, 4

Discuss the poem DREAMALITY with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "DREAMALITY" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 16 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/121483/dreamality>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    14
    days
    15
    hours
    29
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Who wrote the nonsense poem Jabberwocky?
    A Lewis Carroll
    B Ogden Nash
    C Edward Lear
    D Spike Milligan