Rate this poem:(0.00 / 0 votes)

Dukhu Mia

Will you glance with silent eyes
No more talking,
There was a lot to say
But, they remained as it is.

The hand holding the sword,
The same hand holding the pen-
Enlightens the consciousness
The silence was broken.

Back in the womb of tomorrow,
On the banks of the river Kunur-
Oh Dukhu Mia came
Freedom of conscience awakens.

There was a dark night,
You were a passenger with us-
By showing light to the unfortunate Bengalis
Pave way the path to humanity.

Being radiant forever
We remain wake up in that fascination-
The scope of the light of knowledge increased
By those narrations of yours.

You came during the storm of Jaistha,
Took farewell in Bhadro-
Twenty-three years of creativity
Brought all the novelty in the planet.

About this poem

(Note: Our beloved poet Kazi Nazrul Islam used to be known by the name, Dukhu Mia; An unknown disease made him deaf; Jaistha and Bhadro are two months of the Greater Bengal.)

Font size:

Submitted by hakikur on February 23, 2022

43 sec read

Discuss this Hakikur Rahman poem with the community:



    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)


    Use the citation below to add this poem to your bibliography:


    "Dukhu Mia" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2022. Web. 3 Oct. 2022. <https://www.poetry.com/poem/120799/dukhu-mia>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    October 2022

    Poetry Contest

    Enter our monthly contest for the chance to win cash prizes and gain recognition for your talent.

    Browse Poetry.com


    Are you a poetry master?

    Which female American poet, who was little-known during her lifetime, but had nearly 1800 of her poems published posthumously, rarely titled her poems?
    • A. Sara Teasdale
    • B. Amy Lowell
    • C. Emily Dickinson
    • D. Sylvia Plath