The Eyes in Younger Days
I wonder about the color of my eyebrows
Once brown, long lashed,
Now the silvery intrusion
Reflects my age
Blood vessels feed my dark-brown hair roots
The body's chemical compounds
Strands dark brown or silver
Is it just my eye brows, my eye lids?
My time will come
My time has come
I stare deliberately in a daze
At the half-moon hidden behind gray clouds
Or see perhaps a figure of a slender beauty I know her
People hustling home
Some angry, some of feline kind, in small parts of conversation
My eyebrows protect my link in a chain of people
Father, Grandfather, Great-grandfather, Daughter
Mind and eyes now sharp I am wide awake
I see each object clear precise like the lens in a camera
I register and capture in a vast memory bank
Eyelids blink and eyes focus
Rests upon my stable strong face
The sculpture in the garden
The eyes and brain cells alert
Who is it?
Of course, that's me in younger days.
Font size:
Submitted by arthurweil on February 13, 2022
Modified on March 05, 2023
- 51 sec read
- 2 Views
Quick analysis:
Scheme | ABCDEFGHIIJKGLCMGNOPQRCSTJ |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 907 |
Words | 170 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 26 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Eyes in Younger Days" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/120239/the-eyes-in-younger-days>.
Discuss the poem The Eyes in Younger Days with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In