Mariana



WITH BLACKEST moss the flower-plots
      Were thickly crusted, one and all:
The rusted nails fell from the knots
      That held the pear to the gable-wall.
The broken sheds look'd sad and strange:
      Unlifted was the clinking latch;
      Weeded and worn the ancient thatch
Upon the lonely moated grange.
      She only said, "My life is dreary,
            He cometh not," she said;
      She said, "I am aweary, aweary,
            I would that I were dead!"

Her tears fell with the dews at even;
      Her tears fell ere the dews were dried;
She could not look on the sweet heaven,
      Either at morn or eventide.
After the flitting of the bats,
      When thickest dark did trance the sky,
      She drew her casement-curtain by,
And glanced athwart the glooming flats.
      She only said, "My life is dreary,
            He cometh not," she said;
      She said, "I am aweary, aweary,
            I would that I were dead!"

Upon the middle of the night,
      Waking she heard the night-fowl crow:
The cock sung out an hour ere light:
      From the dark fen the oxen's low
Came to her: without hope of change,
      In sleep she seem'd to walk forlorn,
      Till cold winds woke the gray-eyed morn
About the lonely moated grange.
      She only said, "The day is dreary,
            He cometh not," she said;
      She said, "I am aweary, aweary,
            I would that I were dead!"

About a stone-cast from the wall
      A sluice with blacken'd waters slept,
And o'er it many, round and small,
      The cluster'd marish-mosses crept.
Hard by a poplar shook alway,
      All silver-green with gnarled bark:
      For leagues no other tree did mark
The level waste, the rounding gray.
      She only said, "My life is dreary,
            He cometh not," she said;
      She said, "I am aweary, aweary,
            I would that I were dead!"

And ever when the moon was low,
      And the shrill winds were up and away
In the white curtain, to and fro,
      She saw the gusty shadow sway.
But when the moon was very low,
      And wild winds bound within their cell,
      The shadow of the poplar fell
Upon her bed, across her brow.
      She only said, "The night is dreary,
            He cometh not," she said;
      She said, "I am aweary, aweary,
            I would that I were dead!"

All day within the dreamy house,
      The doors upon their hinges creak'd;
The blue fly sung in the pane; the mouse
      Behind the mouldering wainscot shriek'd,
Or from the crevice peer'd about.
      Old faces glimmer'd thro' the doors,
      Old footsteps trod the upper floors,
Old voices call'd her from without.
      She only said, "My life is dreary,
            He cometh not," she said;
      She said, "I am aweary, aweary,
            I would that I were dead!"

The sparrow's chirrup on the roof,
      The slow clock ticking, and the sound
Which to the wooing wind aloof
      The poplar made, did all confound
Her sense; but most she loath'd the hour
      When the thick-moted sunbeam lay
      Athwart the chambers, and the day
Was sloping toward his western bower.
      Then, said she, "I am very dreary,
            He will not come," she said;
      She wept, "I am aweary, aweary,
            O God, that I were dead!"
.

Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on May 02, 2023

2:41 min read
327

Quick analysis:

Scheme ababcddcEFEF xxxfghhgEFEF ijijckkceFEF blblmnnoEFEF jmjmjppxeFEF qrqrsttsEFEF uvuvwoowefef
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 3,260
Words 540
Stanzas 7
Stanza Lengths 12, 12, 12, 12, 12, 12, 13

Alfred Lord Tennyson

Alfred Tennyson, 1st Baron Tennyson, FRS was Poet Laureate of Great Britain and Ireland during much of Queen Victoria's reign and remains one of the most popular British poets.  more…

All Alfred Lord Tennyson poems | Alfred Lord Tennyson Books

13 fans

Discuss the poem Mariana with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Mariana" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Mar. 2024. <https://www.poetry.com/poem/1040/mariana>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    March 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    2
    days
    22
    hours
    22
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    An expression where the literal meaning is different from the intended meaning is called ________.
    A synonym
    B idiom
    C simile
    D metaphor