Analysis of Cui Bono

Ada Cambridge 1844 (St Germans, Norfolk) – 1926 (Melbourne)



Why should we care for storms that rave and rend,
Safe at our household hearth?
Unknowing whence we came, or where we wend,
Why should we ache and toil, and waste and spend,
Treading from no beginning to no end,
An uncrowned martyr's path?

Is it worth while to suffer, when we might,
Like happier men, be blest
With that dull blindness that desires no light,
That peaceful soul that feels no need to fight,
Nor thirsts for liberty, and truth, and right,
But lives its life at rest?

Is it worth while to work, and strive, and learn —
To sow where none may reap?
Is it worth while to rage, and fret, and yearn
For nameless treasure that we cannot earn?
Is it worth while in fever- fires to burn,
While wise men eat and sleep?

Is it worth while to care for praise or blame,
This little time we live,
When purest deeds are oftenest put to shame?
To pant for noble strife and lofty fame,
When gold seems better than a stainless name,
Or all the world can give?

Is it worth while for friendship's gift to sue,
For friendship's joys to crave?
When sordid tests, that bring us ruth and rue,
And sorrowful years, alone discern the clue
That tells us what is false and what is true,
And what we lose or save?

To open wide our sanctuary door
Some welcome guest to greet,
To find, perchance, when we have shown our store,
The sacred places rudely trampled o'er,
Bereaved, profaned, and soiled for evermore
With tread of vulgar feet?

Is it worth while to love — though love find grace
In our belovèd's sight?
To bear a restless heart from place to place,
Hungry for sight of one transcendent face,
That shines our central sun in azure space,
Or leaves our world in night:

And, after all, to gain no more than this
At such a life- long cost —
A taste, a glimpse, the memory of a kiss,
A speechless sense of what diviner bliss,
That might have been, we have contrived to miss —
To know what love has lost?

Is it worth while — O sadder fate! — to heed
The solemn chime that knells
The death hour of an immemorial creed —
A staff of strength become a broken reed —
And never friendlier help in time of need,
Nor surer guide, foretells?

To heed the spirit- voice that bids us take
A strange new road alone;
From gentle slumber and sweet dreams to wake,
And hear the mighty billows boom and break —
The thunder of immortal seas that shake
The earth's foundation- stone?

Is it worth while, so far away as we,
To long, in hope and dread,
For the great unborn Age that is to be —
To pine for light that we shall never see —
To care what course man's life and destiny
May take when we are dead?

Is it worth while to toil in doubt and fear,
Through thorny ways like these,
When they who turn blind eye and heedless ear
To change and portent, and who see nor hear
The pregnant storm that gathers far and near,
Dwell all their days at ease?

To leave the Good whereof we are possest,
To search, in gloom and grief,
Through pathless trouble, for some unknown Best,
And see no goal, and find no place of rest —
Is it worth while, on such a fruitless quest
To waste a life so brief?

Is it worth while to wear out heart and brain?
Ah me, what must be must!
The maddening Mystery cannot be made plain,
And they who seek to solve it seek in vain,
Yet can but seek, in sleepless hope and pain,
Till heart and brain are dust.


Scheme AXAAAX AAAAAA BCBBBC DXDDDX EFEEEF GAGXGA HAHHHA IAIIIA AEAAAE JKJJJK LALLLA MNOOMN APAAAP QAQQQA
Poetic Form
Metre 1111111101 111011 0101111111 1111010101 1011010111 1111 1111110111 1100111 11110101011 1101111111 1111000101 111111 1111110101 111111 1111110101 1101011101 11110101011 111101 1111111111 110111 110111111 1111010101 1111010101 110111 111111111 11111 1101111101 01001010101 1111110111 011111 1101101001 110111 11011111101 01010101010 01101110 111101 1111111111 0101011 1101011111 1011110101 11101010101 1110101 0101111111 110111 01010100101 01011111 1111110111 111111 1111110111 010111 01101101001 0111010101 01010010111 11011 1101011111 011101 1101001111 0101010101 0101010111 010101 1111110111 110101 1011111111 1111111101 1111110100 111111 1111110101 110111 111111011 1101001111 0101110101 111111 11011111 110101 111011011 0111011111 1111110101 110111 1111111101 111111 010010010111 0111111101 1111010101 110111
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 3,273
Words 653
Sentences 37
Stanzas 14
Stanza Lengths 6, 6, 6, 6, 6, 6, 6, 6, 6, 6, 6, 6, 6, 6
Lines Amount 84
Letters per line (avg) 30
Words per line (avg) 8
Letters per stanza (avg) 181
Words per stanza (avg) 46
Font size:
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

3:18 min read
113

Ada Cambridge

Ada Cambridge, later known as Ada Cross, was an English-born Australian writer. She wrote more than 25 works of fiction, three volumes of poetry and two autobiographical works. Many of her novels were serialised in Australian newspapers but never published in book form. While she was known to friends and family by her married name, Ada Cross, her newspaper readers knew her as A. C.. She later reverted to her maiden name, Ada Cambridge, and that is how she is known today.  more…

All Ada Cambridge poems | Ada Cambridge Books

2 fans

Discuss this Ada Cambridge poem analysis with the community:

0 Comments

    Citation

    Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Cui Bono" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/51/cui-bono>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    5
    days
    16
    hours
    18
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    "Now I become myself. It's taken time, many years and places."
    A Robert Frost
    B May Sarton
    C W.H. Auden
    D Rita Dove